ソーダーフロート。
Some say love, it is a river
ある人は「愛は川のようなもの」という
That drowns the tender reed
やさしくゆれる藁でさえ、溺れさせてしまうから
Some say love, it is a razor
ある人は「愛は鋭い刃物のようなもの」 という
That leaves your soul to bleed
心に傷をつけたまま、去ってしまうから
Some say love, it is a hunger
ある人は「愛は渇きのようなもの」という
An endless aching need
永遠に満たされず、また欲してしまうから
I say love, it is a flower
私は「愛は花のようなもの」だと思う
And you, its only seed
あなたは、まだその種
It's the heart, afraid of breaking
心が傷つくことを恐れていたら
That never learns to dance
踊り方を学ぶことはできない
It's the dream, afraid of waking
夢から目覚め現実に向き合うことを恐れば
That never takes the chance
チャンスはつかめない
It's the one who won't be taken
奪われることを恐れていれば
Who cannot seem to give
与えることができない
And the soul, afraid of dying
死を恐れれば、
That never learns to live
生き方を学べない
When the night has been too lonely
夜の孤独に耐えられなくなる時、
And the road has been too long
進む道が一人ぼっちでは長すぎる時、
And you think that love is only
あなたは、思うのでしょう
For the lucky and the strong
愛は、ただ運や力に恵まれた人のためにあるのだと
Just remember in the winter
そんな時は、冬を思い出して欲しい
Far beneath the bitter snows
辛く長い雪の深く下で
Lies the seed that with the sun's love
太陽の愛を信じ眠る種を
In the spring becomes the rose
春が訪れば、バラという名の花を咲かせる種を